Главная » Букинистика » Книги на иностранных языках » Другие языки

Другие языки

Сортировать по:
Тадеуш Ружевич

Сборник произведений польского поэта Тадеуша Ружевича. Первая публикация его стихов по-русски была в 1956 году. Он является одним из крупнейших авторов современной польской литературы, творчество его особенно многограно. Произведения Ружевича, переведенные на сорок с лишним языков (в том числе, английский, французский, немецкий, сербский, сербско-хорватский, шведский, датский, финский, хинди, арабский, иврит), принесли автору заслуженную славу не только как прекрасному поэт, но и как художнику, обладающему высочайшим моральным авторитетом.


Александр Блок

"Двенадцать" (1908) - поэма о "мировом пожаре", о "крушении старого мира", воспринятом как возмездие за его нравственное и социальное зло. Над разбушевавшимся океаном революции поэту видится заря новой "прекрасной жизни". Христос идет по заснеженному Петрограду во главе отряда красногвардейцев - образ, которого не могла простить Блоку антибольшевистски настроенная интеллигентская среда, объявившая ему после выхода "Двенадцати" бойкот. С параллельным переводом на венгерский язык.


Эдит Седергран

Сборник избранных лирических стихотворений финской поэтессы Эдит Седергран. В её первых стихах есть юношеская меланхолия и страницы северной природы. Она прекрасно знала природу родных мест, которую постоянно одушевляла и наделяла человеческими свойствами. Но главное в ее лирике - интонация пророчества. Седергран писала без оглядки на традиции поэтической формы, и это вызывало непонимание и резкую критику со стороны литературных кругов.В дальнейшем Сёдергран отдает предпочтение верлибру. Именно она сделала верлибр полноправной частью финской лирики.


В сборник, представляющий панораму итальянской новеллистики нашего столетия, включены произведения наиболее значительных писателей, внесших свой вклад в развитие "малого" жанра: Л.Пиранделло, И.Свево, Т.Ландольфи, А.Моравиа, И.Кальвино, Д.Буццати и других.


Лим Су

Книга представляет собой полное среди существующих в отечественном и зарубежном корееведении структурированное собрание корейских изречений различных типов и видов с параллельным русским переводом. Данные изречения включают в свой состав популярные пословицы, поговорки, загадки, широко употребляющиеся на Юге и Севере Кореи, а также среди корейцев, проживающих в Центральной Азии. Книгой в равной степени могут пользоваться носители обоих языков, так как все изречения приводятся как на русском, так и на корейском языке. Книга предназначена для всех, интересующихся фольклором, традициями и обычаями Кореи - Страны Утренней Свежести.